用語について

11時半起床、曇り。
まだのどが痛いので、自宅作業。ちょっと予定外。
普段はほとんど薬を飲まないのだが、
大事をとって薬局で風邪薬と800円の栄養ドリンクを買う。
昼食はショウガをたっぷり入れた月見うどん。

注文していたDVDのケースが届いた。
新しい所なので、初回は少なめに注文したが、これならいけそう。
価格よりも、小ロットでいろいろ頼めるのが魅力。
夕食は中華丼。久々に休肝日。風邪はだいぶ良くなった。

※以下の文章は、間違いを含んでいる可能性があります、
気付いた場合は遠慮なくご指摘お願いします。

コメントはできるだけ詳しく書くのが定石だが、
使う用語というのも結構悩む。
一応、できるだけ一般になじみがあり、なおかつ正確なものを目指している。

「バックインレイ」なんて言葉は、
一般にはあまりなじみがないと思うので、使っていない。
「裏ジャケット」を使っている。

スリーブケースは使うが、商品によっては外箱と書くこともある。
たまにスリーブケースのことをスリップケースと書いている人がいる。
sleeveは袖のことだから(袖のない服はノースリーブ)、
筒状になっているのがスリーブケースだが、
辞書の箱のように一方だけ開いているもの(三方背という)も、
めんどくさいのでスリーブケースと書いている。
ちなみに消しゴムを包んでいる紙もスリーブという。

紙物は、ジャケット・リーフレット・ブックレット・歌詞カードなどを
使い分けるが、それほど厳密に定義しているわけではない。
リーフレットやブックレットという言葉を使わず、
DVDではチャプターリスト、ゲームでは取扱説明書と書くことも多い。
その方がわかりやすいからだ。
商品に直接関係ないチラシ・カタログもそのまま書く。
他にも、ミニ写真集やフォトブック、折りたたみポスター、曲目表など、
極力具体的に書く。

最近売れたもの

スーパーユーロビート・プレゼンツ・頭文字D?Dベスト・セレクション?

スーパーユーロビート・プレゼンツ・頭文字D?Dベスト・セレクション?

¥225→¥3,500
昔から特価コーナーによくあったし、
今まで何枚も売ってきたが、
なんで急にこんな値段になってるのかよくわからない。
ちなみに発売は2000年。